Odze György

odzegyorgy

odzegyorgy

Unokáim is látják

2013. április 07. - diplomatakomment
Presser Gábor a nyolcvanas évek közepén a vendégünk volt Delhiben, ahol akkoriban a magyar kulturális intézetben dolgoztam. Egyik nap a ház teraszán üldögéltünk, Gábor a lányaim kis Casio orgonáján játszadozott, látszólag nem is figyelt a dallamokra, amiket az egyszerű hangszeren előcsalogatott.
-Egy zenés játékon dolgozom - mondta.
-Mi a címe? - kérdeztem.
-A padlás - felelte.
-Miről szól?
Gábor abbahagyta a játékot, hátradőlt a karosszékben.
-Tulajdonképpen semmiről. Az életről.
-Jó lesz? - kérdeztem.
-Ha majd az unokáid is látják majd, akkor jó lesz - ennyit mondott.

Megtörtént.

Rövd illemtan - 3

Közösségi magatartás, öltözködés, munkahely
Például a közlekedés. Villamos, autóbusz. Néha az az érzésem, hogy mi, magyarok nem tanultunk meg fel-és leszállni. Nem tanultuk meg, hogy amikor  a jármű a megállóba ér és kinyílnak az ajtók, akkor először leszállnak a leszállók, és csak ezt követően szállhatnak fel a felszállók. Illik lesegíteni idősebbeket, vagy kisgyerekkel utazókat. Amikor végre felszálltunk, illik nem megállni az ajtóban, mert más felszállók is követnek bennünket. Illik nem méltóságteljesen felszállni, engedni kell, hogy közösségi érzésünk kiteljesedjék, hiszen - bármilyen zavaró is - mások is utaznak rajtunk kívül. Nem szerencsés, ha ápolatlan hónaljunkat illatoztatjuk kapaszkodás közben. Kerüljünk, hogy mellettünk utazók nyakába hapcizzunk, de ha ez elkerülhetetlen, legalább kérjünk bocsánatot. Ne beszéljünk hangosan, kerüljük a telefonálást, ne szégyelljük időben jelezni leszállási készségünket.Ugyancsak nem tanultuk meg még a tisztességes sorbanállást, ami a kulturált közösségi magatartás egyik alapvető formációja. Londonban a Tower Bridge mellett a legfontosabb látnivaló a britek sorbanállási készsége. Ha két potenciális felszálló várakozik a megállóban, az természetes, hogy sorbanállnak, és szeretnek is sorbanállni, hiszen ezzel kimutatják magas színvonalú közösségi szellemüket. A régi londoni buszok csak korlátozott számú álló utast szállíthattak, és ha a megállóból több felszállót már nem vehettek fel, a kalauz elkiáltotta magát: ramp jam full, és aki ezek után felszállt, az csak magyar vagy lengyel lehet.
Mit vegyek fel? Komoly kérdés. Mit kíván az alkalom? Színházban, jeles kulturális eseményeken illik elegánsnak lenni és azt javaslom, hogy szeressük is az ilyen alkalmakat, amikor elegánsak lehetünk. Finom dolog partnerünkhöz illő színárnyalatokat választani, természetesen a jó ízlés határain belül. Ha vendégségbe vagy társasággal megyünk, nem szégyen egyeztetni a házigazdákkal, hogy mit viseljünk, mert nem szerencsés, ha egyikünk mackófelsőt, a másikunk csokornyakkendőt visel. Férfiak ügyeljenek arra, hogy lábszáruk soha ne villanjon ki a zoknijuk és a nadrág között. Angol lóversenyeken a hölgyek világos ruhát és hozzá színben illő kalapot viseljenek, lehetőleg masnival.Torgyán József kisgazdavezérként egy alkalommal hófehér öltönyben, fehér kalapban és vörös nyakkendőben érkezett Londonba, visszafogott helyi vendéglátói szerint úgy festett, mint egy panamai cirkuszigazgató.Mai szokásoktól eltérően helytelennek tartom sapka viselését fedett helyen (kivétel: vallási előírások és nők esetében a fodrász szabadnapja).
A munkahely az egyik legérzékenyebb, egyszersmind a legbonyolultabb közösség. Magatartási szakértők szerint három T betartása kötelező: távolságtartás, türelem és tapintat. Sokan elfelejtik, hogy a munkahelyeken nem csak az iroda közös, hanem a mellékhelyiség, a hűtőszekrény és a konyha is, amelyekben illik közösen rendet tartani. Nem szerencsés munkatársaink előtt telefonon veszekedni családtagjainkkal, és nem illik mások magánéletéről kérdezősködni sem. Soha ne feledkezzünk el arról, hogy a munkahelyi légkör alakítása kölcsönös érdekünk, egy-egy jó szó, vagy kedves gesztus, humoros fordulat sokszor pillanatok alatt oldja a feszültséget.
Mit tegyünk, ha felismerünk egy híres embert a földalattiban? Nos, én már jártam így. Londonban éppen a Barbican hangversenyterem felé utaztunk, amikor hangszerével a hóna alatt megpillantottam a BBC szimfónikus zenekarának magyar származású hegedűsét, akit természetesen nagy örömmel üdvözöltem.
-És mit vezényel ma a mester? - érdeklődtem.
-Azt nem tudom - felelte ő. - Mi Mozartot játszunk. 

Rövid illemtan -2

A társas étkezés kihívásai
Igen, az étkezés sokszor kihívás, egyúttal - szerencsére vagy sajnos - kultúránk tükre. Illik, ami ízlik - mondta Dante, ám a mindennapokban ez a bölcsesség nem nagyon segít. Ami biztos: asztalnál illik evőeszközt használni (kivétel a virsli és egyes gyümölcsök), a fasírtot csak villával fogyasszuk. Ha tálból veszünk ki húst, ne a saját villánkkal (még rosszabb: kézzel) tegyük. Étkezés közben természetes, hogy beszélgetünk, ám tele szájjal semmiképpen és még elegánsabb, ha közben az evőeszközt is a tányérra helyezzük. A kést a szájhoz venni illetlenség. A szalvétát mindig evés után, de ivás előtt kell használni és semmiképpen sem illendő az ingnyakba tűrni, mert így azt a látszatot keltjük, hogy leesszük magunkat. Ami persze, megtörténhet, de ebből sem kell nagy ügyet csinálni és nem is kell szabadkozni. Soha ne szagoljuk meg az ételt és ne hajoljunk mélyen a tányér fölé. Koccintáskor nézzünk szembe partnerünkkel, a szemkontaktus kötelező. Nem kell koccintanunk az asztal túlsó oldalán ülővel, elég, ha megemeljük a poharunkat. Ne fújjuk meg a levest, várjuk meg, amíg kihűl. Az asztal mellett ülve figyeljünk arra, hogy mások is kényelmesen üljenek, és nem szégyen segíteni a házigazdának sem. Virágot illik vinni a háziasszonynak, de ital sok országban nem természetes.
Vendéglőben hasonló szabályok érvényesek. Ha vendégeket hívunk nyilvános helyre, illik előbb érkezni. A férfiak felállva üdvözlik a vendégeket, nőknél ez nem szükséges. Étkezés előtt felesleges a puszilkozás, de családtagoknál ez úgyis természetes. Férfiak segítsenek a nőknek a kabát le- és felvételekor. Ha kimegyünk a mosdóba, annyit mondjunk, hogy egy pillanat, felesleges közölni, hogy pisilnünk kell és nem is szerencsés vicceket gyártani a témáról. A pincért soha ne hívjuk sziszegéssel vagy csettintéssel, inkább diszkréten intsünk neki. Ha gondunk van a számlával vagy a kiszolgálással, ezt diszkréten tegyük szóvá. Az étlapról előbb a nő válasszon, de a férfi rendeljen. A pincérekkel felesleges hosszas, bizalmas beszélgetésbe bonyolódni, ám érdemes kérni a véleményüket, ha bizonytalanok vagyunk a választásban. Távozáskor a férfi öltözik először és segít partnernőjének a kabát felvételénél. Ha ismerőssel találkozunk, nem kell felállnunk, elég érzékeltetnünk, hogy észrevettük. Ha mégis beszélgetni szeretnénk vele, kínáljuk hellyel, ám partnernőnket magára hagyni illetlenség.
Egyszer megkérdeztem az angol külügyminisztérium protokollfőnökét, hogy mit kell tenni, ha az ember teljesen tanácstalan étkezési ügyekben.
-Akkor csak a szerencse segít - felelte ő. - De az sem mindig.

A következő részben: közösségi magatartás, öltözködés, munkahely

Rövid illemtan - 1

Köszönni tudni kell
A köszönést azért találták ki, hogy az emberek jelezzék, ismerik egymást. Sokan azonban nem tudják, hogy hogyan, hol és mikor kell köszönni, a gyerekek pedig egyenesen sorscsapásnak érzik, ha felnőtteket kell üdvözölniük. Legbiztosabb módszer, ha utcán mindenkinek köszönünk, akit ismerősnek vélünk, és lehetőleg előre, de köszönéskor nem kell megállni. Szebb időkben a férfiak még kalapot emeltek, szigorú szabályok szerint három lépésről, jobb kézzel. Sokan azt is mondták: van szerencsém. Pedig nem volt szerencséjük, de jól hangzott. Nők örülnek a verbális kézcsóknak, ám nem várják el a testi érintést. Ha azt mondjuk, jónapot, akkor tegyük hozzá, hogy kívánok, vagy szólítsuk nevén az illetőt, így kellemesebben hangzik. Ha belépünk valahová, illik köszönni (orvosi rendelő, lépcsőház, lift, stb.), ám nem köszönünk tömegközlekedési eszközön vagy hivatalok várótermeiben. Nem köszönünk kalauznak és jegyellenőrnek sem, de köszönünk a rendőrnek, ha igazoltat, és repülőn a légiutaskísérőnek. Ha partnerünk köszön valakinek, nekünk is illik. Létezik utcai illemtan is: ha véletlenül találkozunk régen nem látott ismerőssel, nem feltétlenül szükséges elcsevegni vele és az sem számít sértésnek, ha köszönés után továbbhaladunk. Ha valakitől útbaigazítást kérünk, illik először köszönni. A férfiak utcán ne szólítsanak meg ismeretlen nőket, de a nők se kiabáljanak segítségért, ha ez mégis megtörténik. Törökországban természetes, ha a villamoson vagy autóbuszon a férfiak idegen nők popsiját fogdossák, míg Finnországban a szülők nem fogják meg gyermekük kezét, ha átkelnek az úttesten, mert úgy gondolják, hogy ez személyiségzavart okozhat. Utcán puszilkozni lehet, de nem higiénikus, Japánban egyenesen megrökönyödést kelt, ha a repülőgépen érkező európai utast végigcsókolják a családtagok. 

A következő részben: a társas étkezés kihívásai

Álmodtam Klárival


undefined



A mi családunkban sokat beszéltek a borzalmakról, nagymama anyával gettóban Pesten, nagypapa Bergen-Belsenben, a legtöbb borzalomban azonban kétségtelenül nagynénikémnek, Klárinak volt része Ravensbrückben, az egyik leghírhedtebb koncentrációs táborban, ahol még orvosi kísérleteket is végeztek, rajta, amiért aztán későb nem is lehetett gyereke, ráadásul ő éppenséggel megmenekülhetett volna a borzalmaktól, de rosszul párosította össze a jellemet a körülményekkel, nem tudta, hogy a jellemnek csak akkor van értelme, ha bizonyos körülményekkel párosul, ő akkor is erkölcsösen akart viselkedni, amikor megengedhette volna magának, hogy ne viselkedjen erkölcsösen, az volt a kérdés, hogy vajon jobb-e méltósággal a halálba menni, Klári szerint semmi sem fontosabb a méltóságnál, még az élet sem, annál a vállalatnál, ahol akkor mint fiatal gépírólány dolgozott, volt egy nem zsidó, de nem is nőtlen főmérnök, Komronczy, akinek nagyon tetszett Klári, néha hazakísérte és udvarolni is próbált, szeretem magát, mondta neki egy városligeti padon és a kezét is megfogta, de Klári visszahúzta a kezét, mert ennél tovább, minthogy egy városligeti padon üldögéljen egy nős férfivel, nem volt hajlandó elmenni, aztán akkor, amikor már mindenki tudta, hogy a zsidókat elhurcolják és kezdődnek az igazi borzalmak, igen, már mindenki tudta, legfeljebb sokan úgy tettek, mintha nem tudnák, a férfi egyszercsak azt mondta Klárinak, hogy válik a feleségétől, és hajlandó lenne Klárival elmenni Portugáliába, onnan pedig tovább, hajóval az Egyesült Államokba, Klári azonban azt felelte, hogy mások boldogtalansága árán ő nem akar boldog lenni, valamint nem szeretné összekeverni a történelmet az érzésekkel, és sajnálatból senki se vigye őt Portugáliába, ez nem sajánálat, tiltakozott Komronczy, ez nem sajnálat, kérem, Klárika, ez szerelem, és egyáltalán nem baj, ha az ember keveri a történelmet az érzésekkel, mert az egész világ össze van keveredve, már a vonatjegyeket is megvette Lisszabonig, ott várt  Kláriék kapuja elött a taxival, hogy akkor indulnának, Klári azonban hajthatatlannak bizonyult, az ember nehéz időkben se engedjen az erkölcsi elveiből, mondta, majd elhurcolták Ravensbrückbe.
         És később sem engedett soha. Kemény volt és elszánt, soha nem panaszkodott, nem beszélt a borzalmakról, amiket átélt, nem veszekedett senkivel. Nem veszekedett a férjével, Lupovitz-cal, aki sokszor szigorú volt vele és igazságtalan, nem veszedett nagymamával, aki házsártos volt és visszaélt a szeretetével, és nem veszekedett velem sem, pedig keveset törődtem vele, amikor pedig külföldön voltunk, soha nem írtam neki, pedig mindig megígértem, minden nap megnézte a postaládáját, türelmesen várta a levelemet, ami soha nem érkezett meg, soha nem volt egy haragos pillanata sem  a gyerekeimmel sem, úgy volt velük,  mintha a sajátjai lennének, és persze, a sajátjai is voltak.
         Miután Lupovitz meghalt, egyedül maradt, nemigen tette ki a lábát a lakásból, egész nap olvasott és zenét hallgatott, vonakodva jött el hozzánk is, azt mondta, nem akar zavarni, butaság, Klarissz, mondta neki Balázs, amikor kamaszkorában titokban feljárt hozzá cigarettázni, és kisfiúsan átölelte a vállát, butaság, bennünket soha nem zavarsz.
         Aztán most, évekkel a halála után, egyszercsak álmodtam vele. Magam is meglepődtem, hogy milyen pontosan emlékeztem a részletekre. Nem hiszek az álmokban, és nem is szeretek mesélni róluk, de azért ez más. Azt álmodtam, hogy egy hideg téli napon vár a kapu előtt, ahol lakott, az Ugocsa utcában, sápadt,  kendőt visel, kezében egy kis papírt tart.
         -Azért felírtam neked a titkos telefonszámomat. Hívjál fel, ha egyszer szükséged lenne rám.
         És ezzel eltűnt.
        

Szeressétek Dr. Budai Gyulát

Most, amikor a lóhúsbotrány szinte beteríti az egykor oly büszke nyugati világot, az ember elbizonytalanodik. Hát hogyan lehetséges ez? Hogyan lehetséges, hogy Nagy-Britanniában, ahol a világon talán a legszigorúbbak az élelmiszer-biztonsági előírások, éveken át gyakorlatilag hülyét csináltak a fogyasztókból? Hol voltak a brit élelmiszer-biztonsági szakemberek? Hol voltak a brit kormány illetékesei? Nyilván ültek a hivatalukban és ortodox módon böngészték a papírjaikat. Hiába, a briteknek nincs olyan szerencséjük, mint nekünk, magyaroknak, akiknek van egy Dr. Budai Gyulánk, aki államtitkárként is képes arra, hogy unortodox módon hajnalonként razziát tartson a nagybani piacon, leleplezze a a szabálytalanságokat és gondoskodjon arról, hogy mérgezett élelmiszer még véletlenül se kerüljön az asztalunkra. Nyilvánvaló, hogy azok a hamisítók, akik más országokban könnyedén csempésznek lóhúst a marhahúshoz, rettegnek attól, hogy egyszer szemtől-szembe kerüljenek egy titokban üzemeltetett vágóhídon Dr. Budai Gyulával, aki a rá jellemző nyíltsággal és férfias elszántsággal lobbantaná a szemükre aljas tevékenységüket. Ezért mondom: szeressétek Dr. Budai Gyulát, a mi mezőgazdasági államtitkárunkat. Ki tudja, hol tartanánk nélküle? 
süti beállítások módosítása