Odze György

odzegyorgy

odzegyorgy

Peking, te csodás

2011. július 16. - diplomatakomment
Budapest főpolgármestere szerint Peking akár példakép is lehetne számunkra, hiszen - amint a Hír TV adásában a rá jellemző egyszerűséggel mondta: "ott rend van". Tarlós
István nyilván eltöltött néhány kellemes napot ebben a körülbelül húszmilliós városban, ám nyilván nem vette - nem vehette - észre, hogy a csillogó Patyomkin-belváros és  a Nagyon Fontos Személyek számára fenntartott különbejáratú Nagy Fal-rész mögött található egy másik Peking:  a kartondobozokban alvó, éhbérért dolgozó, vidékről teherautókon szállított építőmunkások, a külvárosokban vályogviskókban, villanyáram és víz nélkül nyomorgó munkanélküli családok. A légszennyezettség rendkívül veszélyes, és a mérési skála legrosszabb értékét is felülmúlja. Persze, Pekingben rend van.  Mert rendnek kell lennie. A klasszikus gondolkodás szerint aki egy hetet tölt el egy idegen országban, az azt hiszi, hogy mindent tud róla. Aki egy hónapot tölt ott, az  tudja, hogy keveset tud, aki pedig egy évet, az már nem mond semmit.
Én abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy közel öt évet töltöttem Kínában, tudok tehát egyet és mást. De most csak ennyit akartam mondani.

A népegészségügyi adó egyes társadalmi vonatkozásai

A kormány társadalmi párbeszédet szeretett volna. Ez most  a népegészségügyi adó ügyében létrejött, de olyan formában, hogy a kormány és a társadalom elbeszél egymás mellett. Ahogyan ez lenni szokott. Most éppen a csipsz lett az első számú közellenség. Sőt, megkezdődött az ideológiák gyártása is. Egy filozófus eszmekutató már ki is jelentette: a vacsora előtti csipszevés a magyar alsó-középosztály életformájának jellegzetes része, és mint ilyen, nyilvánvalóan átalakításra szorul. Bizony, ezek azok a pillanatok, amikor az ember magába tekint. Hiszen én is hajlamos vagyok arra, hogy munka után, feleségem társaságában, a televízió előtt, olykor egy alkoholtartalmú italt is elfogyasztva rágcsáljak valamit. És eszembe jut Tony Robinson, a Financial Times vezető szerkesztője, aki egyszer, Londonban azt mondta nekem, hogy számára a nap egyik legmeghittebb pillanata, amikor hazatérve windsori otthonába leül a televízió elé felesége társaságában, iszik egy whiskyt és tejfölös-hagymás csipszet rágcsál hozzá. Megbeszélik a nap dolgait meg a világ eseményeit, azután megvacsoráznak. Én meg egyetértően bólogattam. De hát egyikünk sem tévedhetetlen.

DSK

Sajnos, csak lányaim és feleségem a tanúim arra, hogy DSK letartóztatásának napján heves vitába keveredtem velük a "bankvezér-nőcsábász" elleni - enyhén szólva is törvénytelen - eljárás miatt. Igaz, akkor még a legnagyobb televíziós társaságok is vádként hozták fel ellene, hogy a Párizsba induló repülőgép első osztályú ülésében, a biztonsági öv becsatolása után megjegyezte, hogy a légiutaskísérőnek "milyen jó feneke van". Istenem, hányszor gondoltam én is hasonlókat hosszú, unalmasnak ígérkező transzkontinentális utazásaim első pillanataiban.  Kész szerencse, hogy eddig megúsztam letartóztatás nélkül.  Akkoriban persze nem volt rokonszenves kiállni a Valutaalap akkor vezérigazgatója mellett, hiszen egyértelmű  volt az a nézet, hogy "végre megkapja a magáét az az alak, aki válogatás nélkül minden alkalmat megragad arra, hogy nőkkel testi kapcsolatba lépjen".  Így aztán, nyomós érevek hiányában  alulmaradtam a családi beszélgetésben is.  A New York-i rendőrség akkor megalázó módon bánt vele, a világ médiája pedig felkapta a hírt és egyértelműnek tartotta, hogy a férfi egy szállodai szobában megerőszakolt a fekete szobalányt, aki pedig csak ártatlan porszívózásra készült a lakosztályban. De hát így van ez, mit tehet az ember világgal szemben? Ugyan, papa, legyintettek lányaim, amikor védelmembe vettem DSK-t, és szinte magam is, bizonyos mértékig  bűnösnek éreztem magam, amiért a pártját fogom. Na és a bizonyítékok? Ezt kérdeztem. Nem számított. DSK-t neghurcolták, mostanában pedig, bár lassan és kényszeredetten, de kiderül, hogy az ellene felhozott vád alaptalannak bizonyul.  És bár magam nagy pártolója vagyok a demokráciának, különösen ami annak nagy szószólóját, annak  amerikai megvalósítását  illeti, kíváncsian várom, hogy ezért a ballépésért ki kér majd bocsánatot. És arra is kíváncsi vagyok, hogy azok az amerikai pénzen működő emberjogi szervezeteknek, amelyek nagyítóval figyelik, hogy külföldön, például Magyaroszágon betartják-e a szabadságjogokat, feltűnt-e ez a kis közjáték?

Buci példát mutat. Vagy Ruttner.

A múlt héten egy  budapesti autóbuszvezető fogta magát és némi alkoholos befolyásoltság alatt beült egy üres csuklós Ikarusba, kihajtott a telephelyről, kicsit kóválygott a városban, majd megállt a Blaha Lujza térren olymódon, hogy a forgalmat eme csomópontban teljes mértékben megbénította. Egy keveset még üldögélt a vezetőfülkében, majd a rendőrök rábeszélésére leszállt. Állítólag felgyülemlett benne a feszültség, családi gondjai is vannak és a munkahelyén sem érzi jól magát.  Hát van ilyen. Mielőtt eljárás indulna ellene, javaslom, keressen magának jó ügyvédet. Tartson tanfolyamokat az ország különböző városaiban működő járművezető-iskolákban, beszéljen arról, milyen szörnyű dolog elkötni autóbuszt a telephelyről, milyen nyomasztó dolog gondokat okozni az amúgyis nehéz helyzetben működő BKV-nak, nem is beszélve arról, hogy milyen nehéz perceket okoz feleségének, gyermekeinek, édesanyjának. Törekedjen arra is, hogy ezeket a fellépéseit legalább két kereskedelmi televízió szórakoztató bulvárműsora kövesse - persze, az ő szándékai és előzetes tájékoztatása ellenére. Biztos véletlenül futnak majd össze Nyékládházán, meg másutt is. Nyilatkozzon arról, hogy milyen nehéz lesz neki, ha kirúgják az állásából, élete egy egyetlen hiba miatt végzetes fordulatot vett. Nem rossz ember ő, nem bűnös, csupán elkalandoztak a gondolatai.  Felkérném a városi és helyközi buszvezetőket, a busztársaságok igazgatóit és főkönyvelőit, hogy rokonszenvüket azzal fejezzék ki, hogy megjelennek sorstársuk bírósági tárgyalásá. Szeretném, ha ott lennének a buszutasok, hiszen támogatásuk felbecsülhetetlen lenne. Valalmint külön felkérem Pentik Náci bácsit, a nyugdíjas trolivezetőt, akiről tudom, hogy egy alkalommal menet közben majdnem lehúzta az áramszedőket, mert megtudta, hogy felesége a szomszéd trombitaművésszel tölti a délutánjait. Legyen bennünk, szolidarítás, honfitársaim!

Beszédhibások találkozója

Minden kisebbség jogainak érvényesítését messzemenően támogatom, hiszen magam is többszörösen sújtott kisebbség tagja vagyok. De ugyan ki nem?  (Erre a végén még visszatérek). És csak az a kérdés, hogy vajon demonstrációkkal csakugyan és ténylegesen érvényt tudunk-e szerezni a kisebbségek jogainak? Magam ugyanis - más kisebbségi sújtás mellett - beszédhibás vagyok. Akkor most szervezzek demonstrációt Budapest főútvonalain, hogy megértést és támogatást kapjak? De akkor mi lesz a vakokkal, a némákkal, a végtagsérültekkel? Melegnek lenni jog, ez vitathatatlan. A magánélet része vagy közügy? Ezt is el kellene dönteni.  Esetleg szervezzek felvonulást az öregedő férjek számára is?

Legyél műsorvezető és megúszod



Mert Magyarországon ma a televíziós műsorvezetők szabják meg az erkölcsöket. Hajdú Péter sikket csinál abból, hogy  a mozgássérülteknek fenntartott helyen parkol, Stohl András szeretné, ha hétköznapi emberként bánna vele a bíróság, miközben egyre gyakrabban jelenik meg egykori munkaadója műsoraiban, mint jótékonykodó pedagógus (melyik "hétköznapi" embernek van erre lehetősége?).  Ifjabb Knézy ellen 2008-ban kezdődött eljárás, amiért súlyosan bántalmazta feleségét, ám közben természetesen szerepelhetett a képernyőn. És most a szerencsétlenül magyarázkodó Liptai Claudia, aki fénykorában még szinésznőként képzelte el pályafutását, most pedig szabálytalanul használt egy mozgássérült parkolókártyát.  Milyen kicsinyes! Liptai az esetet úgy próbálta beállítani, mintha véletlen baleset történt volna. A "népszerű műsorvezető"  meglehetősen méltatlan módon visszaélt a parkolókártyával, ami állítása szerint "úgy került a műszerfalra, hogy amikor becsapta a Toyota RAV4-es ajtaját, az kiesett a napellenzőből egyenesen a műszerfalra".  Hát nem szánalmas? De hát logikus is, hogy megpróbálja. Sajnos, a média kiváltságosai szabják meg az erkölcsöket Magyarországon.  Csak megjegyzem, mellékesen, hogy az általam mindig példaként említett Nagy-Britanniában a Sky Sports habozás nélkül felmondott egyik legnépszerűbb sportriporterének, Andy Gray-nek, aki egy labdarúgó mérkőzés női partjelzőjére úgymond "szexuális tartalmú, bár tagadhatatlanul vicces, de becsmérlő" megjegyzést tett.  Mert, hogy egyes országokban a közszereplőknek van felelősségük.

Spanyol uborka


Semmi sem olyan ragályos, mint a pánik. 1993-ban egy Vicky Rimmer nevű  15 éves angol kislányon diagnosztizálták az úgynevezett Creutzfeld-Jakob kórt (CJD). Vicky nagyon fiatal volt, különösen, ha figyelembe vesszük, hogy ennek a betegségnek a lappangási ideje általában harminc év. Az orvos, miután megállapította a kórt, hazaküldte Vickyt, és megmondta az édesanyjának, hogy ne hozza nyilvánosságra lánya állapotát. A hír a Daily Mirror című londoni bulvárlapban jelent meg 1994 januárjában. Vicky édesanyja szerint az orvos azt mondta neki, hogy a betegséget ne hozza nyilvánosságra, gondoljon a brit mezőgazdaságra, amelyik megszenvedheti a dolgot. 1995-ben Dr. Richard Lacey  egy cikkében arról írt, hogy gyakorlatilag mindenkinek elszivacsosodhat az agya, ha marhahúst eszik.  Lassú elmebaj, hülyülés, bepisilés, halál. Ez a sors vár azokra, akik egyáltalán belépnek egy McDonald's gyorsétterembe. Hiába evett a brit mezőgazdasági miniszter hamburgert a Victoria pályaudvar előtt, az emberek nem bíztak a kormányban. Három millió brit azonnal felhagyott a marhahús evéssel, az angol iskolák rögtön beszüntették a marhahús felszolgálását az étkezdékben, megkezdődött a skót marhák tömeges kivégzése. Az európai piacon nagy nyereséget könyvelhetett el a francia és az argentín marhahús. 
Ez jutott  eszembe akkor, amikor "német hatóságok" úgy gondolták, hogy a spanyol uborka felelős egy Hamburg környékén kitört fertőzési járványért. Miért éppen a spanyol uborka? Miért nem a marokkói retek? És milyen bizonyítékok álltak a rendelkezésükre?   Az emberek úgy gondolták, hogy ha a spanyol uborka szennyezett, akkor szennyezett lehet a portugál saláta is, esetleg a magyar eper is. Ne együnk sok zöldséget, tanácsolta egy mértékadó német televízió hírműsora. És fogjuk vissza a gyümölcsfogyasztást is. Vessünk véget a féktelen almazabálásnak. Na és a gyümölcsfagylaltok? Az sem teljesen biztonságos. Ki tudja, honnan származik a vanília? A spanyol - és közvetve az európai - mezőgazdasági termelés iránt megingott a bizalom, és hát a bizalom az, ami a legkönnyebben inog meg és amit a legnehezebb helyreállítani. Nem is folytatom. A "német hatóságok" visszavonták a spanyol uborka elleni vádakat, ehetünk ismét gyümölcsöt és nyalhatjuk a fagylaltot is. Megnyugodhatunk. Egyelőre. Legközelebb talán az osztrák virsli vagy a francia sajt ellen indul hasonló támadás. Attól függ, mit követel a piac érdeke.
 
 

"Tinik kedvence"


Hallom ezt mostanában egyre gyakrabban, amikor lenézően emlegetik  SP-t és a többieket, mintha a minőség ennek a nemzedéknek nem lenne fontos, mintha nekik mindegy lenne. És lehet, hogy nem is fontos, lehet, hogy mindegy. Lehet, hogy manapság elég, ha valaki sármos, szépen mosolyog és ujjaival fel tudja mutatni a "V" jelet (vagy értik, mit jelent, vagy nem, de manapság nyilván nem is fontos). Csak jelzem, hogy amikor mi voltunk tinik, a hatvanas években, a kedvenceink Elvis Presley, a Beatles, és  a Rolling Stones voltak. Meg is látszik rajtunk, mondhatnám némi önelégültséggel...

Szüleink

Ismerjük a szüleinket?

Nem nagyon. Néha ők sem akarják, hogy ismerjük őket, néha mi sem akarjuk ismerni őket. Azt tudjuk a szüleinkről, amit ők akartak, hogy tudjunk róluk. Láttam magam előtt a sorsukat? Nem láttam. Persze, szerettem volna tudni mindent, mert azt gondoltam, hogy mindent tudnom kell róluk, ezért, amikor nem voltak otthon, néha bementem a szobájukba, kihúzogattam a fiókjaikat, benéztem a szekrényükbe, titkokat kerestem, de semmit sem találtam.
Kíváncsiak vagyunk? Valóban ismerni akarjuk őket? Nem csak ímmel-ámmal?  Nem úgy van az, hogy éppen elég az, amit tudunk róluk?  Apa kedvenc dala a Strangers in the Night volt, ezt dúdolta gyakran, és amikor csak ideje engedte, meghallgatta lemezen is. Soha nem mondta, hogy miért, én meg nem kérdeztem. Sokat mesélt Párizsról, igen, jártam ott egyszer, ennyit mesélt, semmi többet. Mindig azt hittem, hogy apa igazán szereti anyámat, meg
azt is akartam hinni. És biztosan szerette is, de hát olyan sokféleképpen lehet szeretni valakit. Aztán apa a halála előtt elmesélte azt a történetet. Hogy miért is szereti Párizst.


 

Ott ült a szanatórium kertjében egy padon, vékony volt már és  elesett, összehúzta magán a régi, csíkos, fürdőköpenyét, ölében egy tranzisztoros rádió, hogy élete utolsó pillanataiban is tudja, mi történik a világban, még akkor is, ha már semmi köze sincs azokhoz a dolgokhoz, amik történnek, mert a betegsége miatt ő már egy másik világban élt. A történet Párizsban ért véget, 1964-ben, Párizsban, ahová apám nemzedéke mindigis vágyott, jelképesen és valóságban is. Igen Párizsban ért véget, de valójában 1944-ben kezdődött, amikor apa húsz éves volt, Budapesten éltek, egy Ipoly utcai ház földszinti lakásában, nem voltak gazdagok, még jómódúak sem, inkább a szegénység és a tisztességes megélés határán, apa eladó volt a Párizsi Áruházban, oda is egy ismerős család ajánlásával került, mert akkoriban nem volt könnyű oda bekerülni,  szerette a sportot, a barátaival munka után lábteniszezett a Duna-parton, hét végén evezett a Dunán, azok a pillanatok voltak a legszebbek, amikor nyári hajnalokon kihúzott a nyílt vízre és belefeküdt az evezőkbe. Ott ismerkedett meg Weltner Zsuzsival,  amikor apa segített Zsuzsinak vízre tenni a hajóját, azonnal egymásba szerettek, de apának természetesen esélye sem lehetett, hogy feleségül vegye, mert semmije sem volt, a Weltner-család pedig gazdag és előkelő, nagy villában laktak Budán, az Óra utcában,  már az első napon egymásba szerettek, hiszen szerelem nem lehet másképpen, mint első látásra, mondta apa, volt egy kis könyve, abba jegyezte fel nagy emberek nagy mondásait, és ez is egyike volt azoknak, és már csókolóztak is a Fogas megállójában, a Svábhegyen, nem lehet közöttünk semmi komoly, mondta Zsuzsi, mert Schwarzer Ferihez fogok férjhez menni, ez meg van már beszélve a szülőkkel, de már másnap újra titokban randevúztak, apa délutánonként elkísérte Zsuzsit zongoraórákra Elza nénihez az Izabella utcába, szerette hallgatni, ahogy a lány Schubertet játszik, esténként belopózott Zsuzsihoz  Weltnerékhez, ott töltötte az éjszakát, majd hajnalban, mielőtt meglátták volna, az ablakon át távozott, azt tervezték, hogy megszöknek és összeházasodnak, igen, igazi Rómeó és Júlia történet, de hát a háború, az  háború, 1944. március 19-én aztán Weltner Lajost is elvitték a németek,
 
és őt sem látták soha többé  a családtagjai, apát behívták munkaszolgálatra, ahonnan minden héten írt Zsuzsinak, ám soha nem kapott választ, ő hitt abban, és próbált hinni abban, hogy találkoznak a háború után, és nem adta fel a reményt, pedig a reményt abban az időben nagyon könnyű volt feladni, és sokan fel is adták, és a  remény arra is való, hogy feladják, aztán , amikor hazajött a munkaszolgálatból, azonnal elment Weltnerék villájába, ahol azonban már nem Weltnerék laktak, hanem egy másik család, és semmit sem tudtak arról, hogy mi történt a korábbi lakókkal, megengedték apának, hogy bemenjen Zsuzsi szobájába, de apa ott nem talált semmit, ami utalhatott volna arra, hogy pontosan mi is történt, egy ideig kerestette őket cionista ügynökökkel és a Vöröskereszttel, hirdetéseket adott fel, végigjárta az Óra utca lakóit, de nem akadt Zsuzsiék nyomára, és akkor már biztos volt benne, hogy őket is elvitték, ami akkoriban természetes volt, aztán megismerkedett anyával, persze, az övék is nagy szerelem volt, de benne volt a menekülés és a vigasztalódás is,  akkor kezdődött az új korszak, a szocializmus, amiben ők hittek, vagy úgy tettek, mintha hinnének, hiszen már nem hittek istenben, és  nem hittek a zsidóságban sem, és valamiben hinni kellett, különben megsemmisültek volna.  Meg én is megszülettem. Apa neves építészmérnök lett, megtanult angolul és franciául, na és akkor jött a párizsi meghívás 1964-ben, hogy tartson  előadást Párizsban, a Nanterre Egyetemen, először nem is akart utazni, nem volt neki gyakorlata előadástartásban, azután rábeszélték a főnökei, kell most nekünk egy kis propaganda, elvtárs, lássák a franciák, hogy mi is európaiak vagyunk, apa szerette Párizst, soha nem járt még ott, és amikor a vonat hajnalban áthaladt a külvárosokon, és ő meglátta a távolból a Sacre Coeur hófehér kupoláját, úgy érezte, hogy álmodik
 
álmodtam, igen, mondta nekem is ott, a szanatóriumban, összehúzta magán a fürdőköpenyt, pedig meleg, nyári nap volt, másnap, az előadás után, amikor cigarettára gyújtott a folyosón, egyszercsak ott állt előtte Zsuzsi, vannak pillanatok, amikor az embernek földbe gyökerezik a lába, amikor úgy érzi, hogy ez nem vele történik, és ez nem olyan volt, mint a Sacre Coeur, ez igazi földbegyökerezés volt, ami sokkal több, mint egy álom, apa akkor úgy érezte, hogy ez nem igaz, ez biztosan nem vele történik, ez ilyen pillanat volt, talán az egyetlen olyan pillanat apa életében, amikor úgy érezte, hogy semmi sem számít abból, ami volt, megismersz? ezt kérdezte Zsuzsi, apa csak állt és nézte, Zsuzsi pedig elnevette magát, átölelte apát, látta az újságokban, hogy ott lesz egy neves magyar, ez csak ő lehet, akit húsz éve nem látott, apa nagyot sóhajtott, mintha nem maradt volna ereje a történet folytatásához, na és mi történt azután, kérdeztem, apa csak ült és  mesélt, hát Párizs volt, 1964-ben, elmentünk Zsuzsival meginni egy kávét,  mi történt azután? Mert mindig ez a legfontosabb. Hogy mi történt. Nem az, hogy mi történhetett volna, hanem az, hogy pontosan mi is történt. Leültek egy kávéház teraszára, ez volt a Bonaparte:
 
és Zsuzsi elmesélte, hogy mi történt, nem úgy, ahogy az emberek mesélni szoktak, inkább csak gesztusok voltak ezek, szavak, összefüggéstelen utalások, az  édesanyját is elvitték, Zsuzsit másnap Elza néni mentette meg a budai villából, ő rejtegette az Izabella utcában, mert nem volt zsidó, így sem volt könnyű, nem akart ő hős lenni, egyszerűen úgy hozta az élet, úgy alakultak a körülmények, a háborúban minden másképpen alakul, mint ahogyan az emberek gondolják vagy tervezik, és a körülmények hatalma sokkal nagyobb, mint azt feltételezzük, Zsuzsi  közben megismerkedett a kis Imrével, Elza néni fiával, aki beleszeretett, és arra kérte, hogy Zsuzsi legyen a felesége, hiszen az édesanyja megmentette az életét, és egy éjszaka be is nyitott hozzá a szobájába, és Zsuzsi összeszorított fogakkal, de szeretkezett vele, ez volt számára a túlélés lehetősége, nem, nem volt ez szerelem, mert neki csak apa volt a szerelem, az egyetlen, ami megismételhetetlen, de hát a háború, az a körülmények hatalma minden más  józan gondolaton, a háború megváltoztatja az emberek gondolkodását, lelkiállapotát, aki nem élt háborúban, az nem is érti, ezt magyarázta nekem apa a szanatórium kertjében, a padon ülve, ez volt életünk utolsó beszélgetésem, közben meg az jutott eszembe, amikor gyerekkoromban megmutatta az acélkék zsilettpengét, két ujja között tartotta,
 
mint aki nem fél attól, hogy  megvágja magát,  ezzel kell borotválkozni, csak vigyázz, meg ne vágd magad, nem, a szerelmet olykor csak egy hajszál választja el az életösztöntől, aztán ötvenhatban a családdal együtt disszidáltak Franciaországba, ahol Elza néni zongoratanárnő lett, Imre pedig ügyvéd, igen, megvagyunk, persze, és nem is biztos, hogy mindig több kell ennél,  a megvagyásnak, de nem vagyok boldog, mondta Zsuzsi, na, és mi legyen most, Zsuzsinak volt két jegye egy Frank Sinatra-
 
hangversenyre, aki akkor a legnagyobb csillagok egyike volt, igazi világsztár, Strangers in the Night, persze, hát mégicscsak van oka és okozata mindennek, apát ez a dal kísértette az élete során, ezt a lemezt hallgatta esténként, de korábban soha nem mondta, hogy miért, hát ez az igazi titok, ez az összefüggés Zsuzsi, Párizs és Frank Sinatra között,  de előtte még együtt töltötték a délutánt apa párizsi szállodájában, a Hôtel de L'Almában, aminek az ablakából az Eiffel-toronyra lehetett látni, nem kérdezték meg egymástól azt, amit ilyenkor meg kell kérdezni, hogy  mi lesz azután, mert tudták, hogy azután nem lehet semmi, Zsuzsinak vissza kell mennie a férjéhez, apának pedig vissza kellett jönnie Budapestre, miközben neki a szíve szakadt meg, miért nem maradtatok együtt, kérdeztem, hiszen ez lett volna a normális, együtt maradni, ahogyan a Római parton és Zsuzsi hálószobájában tervezték, nagy szavak jutottak eszembe, visszatérés az embertelenségből a romantikába, nem, szó sem lehetett róla, rázta meg a fejét apa, akkoriban ez lehetetlen volt, de hát mindig mindenki arra hivatkozott, hogy lehetetlen,  ötvenhatban mi is gondoltunk arra, hogy elmegyünk, folytatta apa, kaptam volna munkát egy svájci tervezőintézetben, de akkor sem mertük, mert mi van, ha nem sikerül, mi van, ha vissza kell jönni, és hát a mozgalom, mi arra tettük fel az életünket, ezt nem lehet egyik pillanatról a másikra elfelejteni, így voltunk a zsidósággal is, azért nem beszéltünk róla, mert nem akartuk, hogy foglalkozzál ezzel a dologgal, ezt  mondta végül apa, de ezt is csak kényszeredetten, és legfőképpen ott voltál te, Andriskám,és akkor úgy nézett rám, a szanatórium padján, hogy hittem neki, hogy én fontosabb voltam, mint egy gyerekkori álom, tőled nem tudtam volna elszakadni, ezt mondta, de már nagyon halkan beszélt és az is lehet, hogy rosszul értettem, mert alig nyitotta ki a száját, mintha maga is félt volna erről beszélni, de az ölelkezés a párizsi szállodában minden nap eszébe jut, minden nap,  és ebbe, hogy volt egy ilyen délután, bele lehet őrülni, nem, soha nem írtak azután egymásnak levelet, nem találkoztak többé és nem hívták egymást telefonon sem, mindennek úgy kell végződnie, ahogyan kezdődött, és volt ebben ellenállás a sorssal szemben is, mert kívánjuk követni a sors útjait is, de szeretünk szembeszegülni is vele, a felhő és az árnyék, van egy ilyen japán vers az árnyékról, amelyik menekülni próbál a felhő elől, de hát csak egy árnyék, és egy árnyéknak nincsenek menekülési útjai, meg volt benne féltés is, meg ösztönös menekülés is, meg tapasztalat is. Hogy azért ez komoly dolog. Majdnem filozófia. De nem volt válasz. Nem volt igazi válasz. De akkor már tudtam, hogy az igazi titkokra nincs magyarázat és a titok éppen azért titok, mert nem könnyű beszélni róla és talán nem is kell. Mert akkor már nem lesz titok és szétporlad az, ami mögötte van, ahogyan szétporladtak a családok, ez volt utolsó beszélgetésem apával, mert másnap meghalt.
Azért ez jó volt, hogy elmondta. 
  

Részlet az Idegeim története című könyvből

Ismerjük a szüleinket?

Nem nagyon. Néha ők sem akarják, hogy ismerjük őket, néha mi sem akarjuk
ismerni őket. Azt tudjuk a szüleinkről, amit ők akartak, hogy tudjunk róluk.
Láttam magam előtt a sorsukat? Nem láttam. Persze, szerettem volna tudni
mindent, mert azt gondoltam, hogy mindent tudnom kell róluk, ezért, amikor
nem voltak otthon, néha bementem a szobájukba, kihúzogattam a fiókjaikat,
benéztem a szekrényükbe, titkokat kerestem, de semmit sem találtam.
Kíváncsiak vagyunk? Valóban ismerni akarjuk őket? Nem csak ímmel-ámmal?
Nem úgy van az, hogy éppen elég az, amit tudunk róluk?

Apa kedvenc dala a Strangers in the Night volt, ezt dúdolta gyakran, és amikor
csak ideje engedte, meghallgatta lemezen is. Soha nem mondta, hogy miért, én
meg nem kérdeztem. Sokat mesélt Párizsról, igen, jártam ott egyszer, ennyit
mesélt, semmi többet. Mindig azt hittem, hogy apa igazán szereti anyámat, meg
azt is akartam hinni. És biztosan szerette is, de hát olyan sokféleképpen lehet
szeretni valakit. Aztán apa a halála előtt elmesélte azt a történetet. Hogy miért is
szereti Párizst. Ott ült a szanatórium
süti beállítások módosítása